建筑资料翻译
建筑工程翻译涉及的领域广,专业性强,常用建筑资料翻译包括:建筑工程、铁路工程、道路工程、水利工程、体育场馆建设、环境工程、机场工程建设、公路建筑业、隧道桥梁建筑业、电站建筑业、码头建筑业、建筑标书翻译(投标书/招标书)、建筑合同、建筑图纸翻译、建筑书籍、建筑论文翻译、建筑工程设备说明书等各类资料。
建筑口译服务
江苏翻译的建筑口译服务语种涵盖英语、日语、韩语、法语、德语等20多个语种,拥有建筑口译人员100余名,译员有多次建筑领域的陪同口译、商务口译、交替传译、双语主持、会议同声传译经验。
建筑翻译报价
江苏翻译坚决维护行业良性发展,反对低价低质的恶性竞争;本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的建筑翻译服务。(建筑详细报价请咨询在线客服或致电:18951973021)
翻译报价由以下因素决定:(1)翻译语种(2)翻译时间(3)翻译字数(4)目标用途 | |
备注:江苏翻译以高质量的服务,最优的价格,期待与您的合作; 详细报价,请直接来电咨询:18951973021(签订长期合同价格更优惠) |
建筑翻译流程
我们对建筑翻译审校人员和客户进行科学化的管理体制,在接到客户翻译定单时,我们会根据定单的性质,挑选专业对口的建筑翻译人员来进行翻译工作,并且在翻译项目完成之后我们会进行项目汇总报告,对翻译人员开展专业术语和新的知识点的培训工作,不断提高和完善翻译人员的综合素质和知识结构。
一、建筑翻译项目管理
指派项目经理与客户建立稳定而有效的联系,进行项目的管理和协调。
二、建筑翻译评估分析
针对客户需求制订工作范围,并对每项工作安排时间,然后根据您的目标提出最有效的方法。
三、建筑翻译项目准备
由项目经理和工程师一起制定项目本地化说明文件,分发给各个成员,建立标准词汇库。
四、建筑翻译过程
翻译是整个项目中的核心部分,我们采用翻译和校对以及抽样评估并行的方式。其间将有技术工程师进行定期编译,在最早的时间内发现并改正问题,从而保证质量并缩短时间。
五、建筑翻译质量控制
生产的每个环节都有其自身的质量标准,这些标准的达成经由贯穿项目周期的抽样评估来保证,从而进行有效的质量控制。
建筑翻译案例
国家交通运输部、国家住房和城乡建设部、中国铁路工程总公司(中国)、布依格(法国)、豪赫蒂夫(德国)、Skanska(瑞典)、中国铁道建筑总公司(中国)、桑达克斯(美国)、大成建设(日本)、ACS(西班牙)、中国建筑工程总公司(中国)等行业巨头和众多快速成长的中小企业。
以下是江苏翻译公司在建筑翻译方面的部分案例
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
广厦建设 | 万科地产集团 | 五洋集团 | 正太集团 | 中天建设 |
![]() |
![]() |
![]() |
海洋、离岸及极地工程国际会议同传 | 建筑能源与环境国际会议口译 | 亚洲建筑国际交流会同声传译 |